Temperos – 70 condimentos em inglês (com tradução)

Temperos – 70 condimentos em inglês (com tradução)

6 minutos by Adriana Pereira Santos Temperos Temperos e condimentos – Spices / Seasoning Se você gosta de cozinhar, precisa conhecer os condimentos em inglês! E se você não cozinha, mas é um bom garfo, também precisa? Claro que sim! Imagine a situação: num restaurante onde só se fala inglês, você quer pedir que o seu prato não contenha determinado tempero, pois não gosta dele. Ou, talvez, goste demais e queira pedir uma dose extra. Ou, ainda, que você seja alérgico! A lista de temperos Continue lendo

Como dizer “canhoto” em inglês?

menos de 1 minuto José Roberto A. Igreja Canhoto 1. LEFT-HANDED Quem usa primordialmente a mão e o pé esquerdos: Even though Brad is left-handed, he can also write well with his right hand. Embora Brad seja canhoto, ele também consegue escrever bem com a direita. Cf. Tough, though, thought, through, thorough e throughout! Como é que é o negócio? 2. STUB De cheque, ingresso etc.: Joe likes to keep old ticket stubs as a souvenir of the shows and games he went to. Joe gosta de Continue lendo

Professores: como estimular a formação de alunos autônomos

menos de 1 minuto Adriana Pereira Santos O professor é dispensável se os alunos são autônomos? “I have never let my schooling interfere with my education.” – Mark Twain [Nunca deixei a escola interferir na minha educação.] Meu último post foi sobre autonomia. O texto ressalta a importância do aluno aprender a andar com as próprias pernas. Hoje a conversa é com os professores. Se não for o seu caso, por favor, envie o texto para o seu professor ou sua professora de inglês ou ainda para os amigos que se interessam pela profissão. Continue lendo

Goleada? Como dizer em inglês goleada, lavada, surra etc.?

Goleada? Como dizer em inglês goleada, lavada, surra etc.?

5 minutos Goleada by Ulisses Wehby de Carvalho Como se diz “goleada” em inglês? Na semana do 7×1, eu estava fazendo um trabalho de tradução simultânea em uma cidade do interior do Brasil, como faço tantas vezes por ano. Invariavelmente, há brasileiros e estrangeiros que só falam um idioma e, portanto, precisam da ajuda de intérpretes para se comunicarem sem empecilhos. No entanto, sempre há entre os brasileiros alguém que, em maior ou menor grau de proficiência, fala inglês e que se comunica com os estrangeiros, Continue lendo

IN THERE PITCHING? Qual é o significado da expressão?

IN THERE PITCHING? Qual é o significado da expressão?

1 minuto In there pitching by Ulisses Wehby de Carvalho O que “IN THERE PITCHING” quer dizer? IN THERE PITCHING[esforçar-se – dar o máximo de si – dedicar-se – empenhar-se] Sem dúvida, o jogador mais importante para uma equipe de beisebol é o arremessador (pitcher). Esse papel relevante foi transportado para outros contextos por meio da expressão in there pitching, ou seja, estar desempenhando atividade necessária com empenho e dedicação. IN THERE PITCHING – Posts relacionados Cf. HELP! Nem sempre “ajudar” e “socorrer” são Continue lendo

CAHOOTS? O que “TO BE IN CAHOOTS WITH SOMEBODY” significa?

CAHOOTS? O que “TO BE IN CAHOOTS WITH SOMEBODY” significa?

menos de 1 minuto by Jack Scholes CAHOOTS O que significa TO BE IN CAHOOTS WITH SOMEBODY? TO BE IN CAHOOTS WITH SOMEBODY[conspirar, conluiar-se, com propósitos ilegais ou desonestos] Leia também… Cf. DECEPTION: qual é o significado desse falso cognato? Cf. CON? Qual é o significado, a tradução e a pronúncia dessa gíria? Cf. Sabotagem: não deixe que ela prejudique seu aprendizado de inglês

Satisfeito? Como dizer “Estou satisfeito.” em inglês?

5 minutos Satisfeito by Ron Martinez SATISFEITO Como se diz “satisfeito” em inglês? Nos restaurantes brasileiros, é considerado educado o garçom perguntar ao cliente, depois de este terminar de comer: – O senhor está satisfeito? Ou, quando alguém está comendo na casa de outra pessoa, é habitual o anfitrião perguntar se o convidado quer mais comida ou bebida. Quando o convidado não quer mais, ele pode dizer o seguinte: – Não, obrigado. Estou satisfeito. Na mesma situação acima, o garçom americano ou britânico falaria Continue lendo

MIND YOUR P’S AND Q’S: qual é o significado da expressão?

menos de 1 minuto Jack Scholes MIND YOUR P’S AND Q’S [cuidar da etiqueta; “andar na linha”] You’d better mind your p’s and q’s when you have dinner with your boss and his wife. É melhor você andar na linha quando for jantar com seu chefe e a esposa dele. A expressão mind your p’s and q’s – ao pé da letra “cuidar de seus p’s e q’s” – é usada para aconselhar alguém a falar e a se comportar de maneira apropriada para não Continue lendo

Guia Tecla SAP: Falsas Gêmeas

2 minutos Guia Tecla SAP: Falsas Gêmeas Autor: Ulisses Wehby de CarvalhoFormato: PDF (livro eletrônico)Tamanho: 152 páginas Acaba de chegar mais um membro da família de livros eletrônicos! O Guia Tecla SAP: Falsas Gêmeas – Palavras semelhantes com significados diferentes reúne as duplas de palavras que têm o potencial de gerar confusão para estudantes de inglês de todos os níveis. Embora sejam pares de palavras em sua grande maioria, os verbetes deste e-book podem apresentar grupos de três, quatro ou mais palavras. As confusões se dão por conta Continue lendo

Plurais irregulares – a lista definitiva!

menos de 1 minuto Adriana Pereira Santos Plurais irregulares (Irregular plurals) Provavelmente você já estudou plurais em inglês, e já passou por todas as regrinhas como potato > potatoES, toY > toYS e dictionarY > dictionarIES. Mas e aquelas palavras que não se encaixam nestas regras? Sabia que dá pra aprender os plurais irregulares em inglês de uma forma mais fácil? Basta agrupá-los de acordo com as similaridades! Grupo 1. Substantivo singular terminado em -y precedido por consoante > plural -ies menos -y. SINGULAR PLURAL SIGNIFICADO Continue lendo