Estádio: as partes do estádio de futebol em inglês (com tradução)

3 minutos Estádio by Ulisses Wehby de Carvalho O estádio de futebol Estádio de futebol Esta é uma lista das principais áreas e equipamentos relacionados ao estádio de futebol. É claro que a relação não é completa. Sinta-se à vontade para contribuir enviando sugestões para a seção de comentários. As palavras e expressões da lista são traduzidas para a língua portuguesa para facilitar a compreensão. Espero que o material seja útil e você use o futebol como pano de fundo para ampliar seu vocabulário e falar inglês com Continue lendo

TEND: nem sempre “tender” é a melhor tradução

menos de 1 minuto Isa Mara Lando TEND O verbo ‘TEND’ é muito usado para relativizar, amenizar, evitar afirmações dogmáticas. She tends to interfere in other people’s business. Ela costuma, sói, tem o hábito de interferir (melhor que “tende a interferir”…) na vida alheia. TEND (v.) 1. costumar, soer; ter o hábito Symptons tend to disappear in two to four days. Os sintomas costumam desaparecer dentro de dois a quatro dias. Usar: muitas vezes, em geral, de modo geral Cf. OFTEN These accounts tended to blend fact Continue lendo

9. The Koreas refuse to play nicely, 2008

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Este é o nono e penúltimo artigo da série “10 histórias sobre futebol e política“. 9. The Koreas refuse to play nicely, 2008 by Matthew Weiner for CNN North and South Korea both successfully managed to qualify [As duas Coreias conseguiram se classificar] for South Africa 2010, but there were plenty of bad-tempered squabbles along the way [mas houve muitas trocas de farpas nessa jornada]. The bickering got so bad [O bate-boca se intensificou tanto] that world governing body FIFA Continue lendo

Adjetivos e advérbios: quando se usa um ou outro?

menos de 1 minuto Adjetivos e advérbios A: A great party, isn’t it? B: Yes, Tom and Ann are so good well organized and Tom cooks so beautiful beautifully. A: Mm. Have you tried this pie here? B: I can’t see very good well without my glasses. Wait a moment. Oh, that’s better. Yes, it looks well good. A: It tastes wonderful, too. B: They’ve really worked hardly hard, haven’t they? Adjetivos Adjetivos descrevem como alguém/alguma coisa é. Ficam antes de um substantivo (1) Continue lendo

Top 10 em maio de 2014

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Top 10 em maio de 2014 Como vai? A intenção de listas com os posts mais visitados do mês é facilitar a consulta dos tópicos mais importantes do período, principalmente para quem não acompanha o Tecla SAP diariamente. Se esse é o seu caso, aproveite para se cadastrar gratuitamente na lista de e-mail e receba as dicas de segunda a sexta-feira. Se uma vez por dia for muita coisa, cadastre-se no Tecla SAP Weekly, o boletim contendo Continue lendo

8. Germany enjoys “Partyotism,” 2006

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Este é o oitavo artigo da série “10 histórias sobre futebol e política“. 8. Germany enjoys “Partyotism,” 2006 by Matthew Weiner for CNN The tournament slogan [O slogan do torneio] “A time to make friends” [“Hora de fazer amigos”] pretty much said it all [praticamente já diz tudo]. The organizers of Germany 2006 [Os organizadores da Copa do Mundo de 2006 na Alemanha] set out to woo the world [se prepararam para encantar o mundo], and in Continue lendo

Fulano? Como se diz “fulano” e “fulano de tal” em inglês?

2 minutos Fulano by Jack Scholes FULANO Fulano[so-and-so, what’s his name, what’s her name] O meu primo disse que ele está namorando fulana de tal. My cousin said he’s dating what’s her name. TIPS & NOTES Fulano (male) and fulana (female) are used to refer to a person when you do not know their name or when the real name is not important. The words de tal – (lit.) of this or that – are sometimes added to represent the unknown surname. If there are two unspecified Continue lendo

ALPHA MALE? Qual é a origem, significado e pronúncia da expressão?

3 minutos Alpha male by Jack Scholes ALPHA MALE Qual é o significado de ALPHA MALE? ALPHA MALE = homem poderoso ou rico They are just two alpha males fighting for control. Eles são apenas dois homens poderosos lutando pelo controle. Na linguagem científica, o alpha male é o macho dominante no grupo de animais. Recentemente, esse termo passou da linguagem científica para o uso geral, significando o homem forte, poderoso, que anda com ar superior, extremamente autoconfiante e, às vezes, ameaçando os outros. Seja Continue lendo

STAND BY: qual é o significado desse phrasal verb?

menos de 1 minuto Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja STAND BY 1. to remain loyal to someone and give them support in a difficult situation [apoiar, ficar do lado de alguém em momento difícil] “Greg is a great friend. He has always stood by me in times of trouble”, Mae told Jane. “Greg é um grande amigo. Ele sempre me apoiou em momentos difíceis”, Mae disse a Jane. Cf. Armadilhas de tradução: SUPPORT Cf. Provérbios: O amigo se conhece na hora Continue lendo

Vocês: como se diz “você” no plural em inglês?

menos de 1 minuto Ron Martinez Vocês No decorrer dos anos, o inglês simplificou-se demais. Perdeu muito da gramática complicada que tinha (que antigamente era mais parecida com a alemã), mas também perdeu recursos linguísticos úteis. Um deles foi o equivalente a vocês (ou vós). No inglês de hoje, quando alguém diz algo como I love you na direção de duas pessoas, não se sabe ao certo se a pessoa quis dizer isso a somente uma delas, ou, quem sabe, às duas. No entanto, até Continue lendo