Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira
The doctor’s advice
Morris, an 82-year-old man, went to the doctor to get a physical. A few days later, the doctor saw Morris walking down the street with a gorgeous young woman on his arm.
A couple of days later, the doctor spoke to Morris and said, “You’re really doing great, aren’t you?“
Morris replied, “Just doing what you said, Doc: ‘Get a hot mamma and be cheerful.'”
The doctor said, “I didn’t say that. I said, ‘You’ve got a heart murmur. Be careful.'”
Cf. Gramática: Conselho
Cf. Mais Piadas em Inglês
- advice > conselho
- get a physical > fazer um check-up médico
- a gorgeous young woman on his arm > de braço dado com uma linda moça
- you’re really doing great, aren’t you? > você realmente está indo muito bem, não?
- get a hot mamma and be cheerful > descole uma garota gostosa e se divirta
- you’ve got a heart murmur; be careful > você tem sopro no coração; tenha cuidado
Referência: “Sorria, você está praticando inglês!“, de Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira, Disal Editora, 2010. Leia a sinopse.
I loved it! Some of my students are worse than Morris haha
Hello Ulisses! First of all, congratulations on your excellent blog. And thanks for posting some of the jokes from our book “Sorria, você está praticando inglês”. Just don’t pubish too many or no one will buy the book! 🙂
Kindest regards,
Mark Nash
Mark,
Hi! Thanks for stopping by. Don’t worry about it because Disal is constantly monitoring everything I publish around here… 😉
Take care
I really loved this joke. I shall take care of myself.
Very funny..
Thanks a lot for this post.
Amei a piada, assim a gente aprende se divertindo.