Reading time: less than 1 minute
AGGRAVATE = agravar; irritar
Não é sempre que o verbo “AGGRAVATE” quer dizer “tornar pior”, “tornar mais grave”. Conforme podemos observar no exemplo a seguir, este verbo pode significar “irritar”. O mesmo se aplica ao substantivo “AGGRAVATION”.
Cf. O que “RUB SOMEONE THE WRONG WAY” significa?
Cf. Como se diz “pegar no pé” em inglês?
Cf. Gírias: Pare de encher o saco!
- People who think they know it all really aggravate me.
- As pessoas que acham que sabem tudo realmente me irritam.
Cf. Expressões Idiomáticas: Sabe-tudo
Cf. A importância do contexto
Cf. Falsos Cognatos: Quando as semelhanças atrapalham
Cf. Textos Mastigados – Agora com áudio!
Cf. Combo Armadilhas de Tradução + Falsos Cognatos
Referência: “Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução” de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha.