Ressaca? Como se diz “ressaca” em inglês?

Tempo de leitura: 1 minuto

Ressaca by José Roberto A. Igreja

RESSACA

Como dizer “ressaca” em inglês?

Estar de ressaca
[TO HAVE A HANGOVER]
  • No wonder Barry has such a bad hangover. He drank a whole bottle of whisky last night!
  • Não é de admirar que Barry esteja com uma ressaca forte. Ele bebeu uma garrafa inteira de uísque ontem à noite!

OBSERVAÇÃOThe Hangover é título de filme lançado em 2009 e dirigido por Todd Phillips. Os atores principais são Bradley Cooper, Ed Helms, Zach Galifianakis, Heather Graham, Justin Bartha e Jeffrey Tambor. No Brasil, a comédia recebeu o título de “Se Beber, Não Case”. Em Portugal, o filme se chama “A Ressaca”.

Achou esquisito o título do filme no Brasil? Não deixe de ler o post “Títulos de filmes? Por que a tradução é estranha?” para entender como funciona o processo de escolha dos nomes dos filmes lançados em nosso país.


Ressaca – Posts relacionados

Cf. DUI? Qual é o significado e a tradução da sigla “DUI”?

Cf. Bêbado? Aprenda 18 gírias para dizer bêbado em inglês!

Cf. Bafômetro? Como se diz “teste do bafômetro” em inglês?

Cf. DESIGNATED DRIVER? Qual é o significado e a tradução?

Cf. Motorista da Rodada? Qual é a expressão equivalente em inglês?


Pronúncia de Marcas Famosas – Bebidas e Alimentos

As pronúncias de marcas famosas em inglês podem não ser exatamente como imaginamos. Esclareça suas dúvidas sobre as pronúncias das mais conhecidas marcas de bebidas e alimentos. Todos os exemplos em que nativos de inglês pronunciam os nomes dessas marcas estão legendados em inglês e em português.

Seguem alguns exemplos de nomes de marcas com alguma pegadinha de pronúncia: Budweiser, Stella Artois, Heineken, Michelob, McDonald’s, Gatorade, Nestlé, Amstel, Coca-Cola, Red Bull, Unilever, Domino’s Pizza, entre outras.

Aperfeiçoe sua pronúncia e lembre-se: Se for dirigir, não beba!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Se for beber, não dirija!

Coloque sempre em prática o conceito do “Motorista da Rodada“. Se for beber, não dirija! Em hipótese nenhuma! Seja responsável!


Farmácia (Medicamentos e Higiene Pessoal)

Aprenda a pronunciar os nomes de medicamentos e produtos de higiene pessoal, entre outros itens encontrados em farmácias. As pronúncias desses nomes em inglês nem sempre são como imaginamos. Esclareça suas dúvidas assistindo a vários exemplos em que nativos da língua inglesa pronunciam os nomes dessas marcas e produtos. Todos os clipes são legendados em inglês e em português para que você também enriqueça o vocabulário e amplie os conhecimentos gerais.

Seguem alguns exemplos: Vicks VapoRub, Colgate-Palmolive, Dove, Band-Aid, Viagra, Tylenol, entre outros. Confira a playlist completa! 👇🏼

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Os campeões de audiência do Tecla SAP

Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!

Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!

Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los


⛑️✖️🔒 SAFETY ou SECURITY? Como se diz “segurança” em inglês?

Segurança em inglês pode ser SAFETY ou SECURITY. Assista ao vídeo e saiba quando usar uma ou outra opção e não se confunda mais com a dupla SAFETY x SECURITY se precisar dizer “segurança” em inglês. Bons estudos!

Inscreva-se no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. É grátis! Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais com as dicas de inglês do Tecla SAP.


Ressaca – Opinião

Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.

Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.

Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.


Referência

How do you say… in English? Expressões coloquiais e perguntas inusitadas para quem estuda ou ensina inglês!, de José Roberto A. Igreja, Disal Editora. Para obter mais informações sobre a obra, clique em Ferramentas, página em que indico livros, dicionários e ferramentas para consultas online. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança na Amazon.


Posts mais recentes


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Larissa
Larissa
11 anos atrás

Alem da ressaca de bebida, existe a ressaca moral, onde a pessoa se arrepende das coisas do que fez. existe alguma expressao em ingles para isso?

Mauricio Sorrab
13 anos atrás

Excelente dica Ulisses! Me lembrou o filme “The Hangover” ( Se beber não case), excelente tbm pra conversar com alguns amigos !

Salete Oliveira
Salete Oliveira
13 anos atrás

As dicas me tiram muitas dúvidas