Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja
Phrasal verbs com SEE
SEE OFF
to go to an airport, etc., to say goodbye to someone who is leaving [acompanhar alguém que vai partir até o aeroporto, etc.; despedir-se]
- Ralph could hardly believe when he looked back after checking in his bags and saw that some of his friends had come to the airport to see him off.
- Ralph mal pôde acreditar quando olhou para trás depois de ter feito o check-in de suas malas e viu que alguns de seus amigos tinham vindo ao aeroporto para despedir-se dele.
SEE OUT
to accompany someone who is leaving to the exit [acompanhar alguém até a porta]
- “Thank you very much for coming here. Mrs. Smith will see you out“, Ray told his visitor.
- “Muito obrigado por ter vindo. A sra. Smith vai acompanhá-lo até a porta“, Ray disse ao
visitante.
Cf. Frases úteis de inglês para o dia a dia: Despedidas
SEE THROUGH
to not be deceived by, to understand a person’s true intentions although he/she may try to hide them [não deixar-se enganar nem iludir, perceber as verdadeiras intenções de alguém]
- “Can’t you see through Richard? He’s only after your money”, Mary’s mother warned her.
- “Você não consegue perceber as verdadeiras intenções de Richard? Ele está apenas atrás do seu dinheiro”, a mãe de Mary a advertiu.
to provide support or help during a difficult time [ajudar alguém durante um momento difícil]
- “We always knew we could count on Aunt Frida’s support to see us through in times of trouble.” said Audrey.
- “Sempre soubemos que poderíamos contar com o apoio de tia Frida para nos ajudar em momentos difíceis”, disse Audrey.
Cf. HELP: nem sempre “ajudar” e “socorrer” são as traduções!
SEE TO
to do or arrange for something to be done [cuidar de alguma coisa, tomar providências]
- “It’s past noon already. I think our visitors would enjoy eating and drinking something.
Could you see to that, please?”, Tim’s boss asked him. - “Já passou do meio-dia. Acho que nossos visitantes gostariam de comer e beber alguma coisa. Você poderia tomar providências, por favor?”, o chefe de Tim pediu a ele.
Cf. SEE x LOOK x WATCH: qual é a diferença entre elas?
Cf. PRIVATE EYE: qual é o significado e a tradução de “PRIVATE EYE”?
Cf. SEE: São 28 traduções possíveis! A do último exemplo você não conhecia…
Speak up! We’re listening…
O que você achou da dica sobre phrasal verbs com see? Você já conhecia todos eles? Nós gostaríamos de conhecer a sua opinião. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé da página. Obrigado pelo interesse no Tecla SAP!
Dicas de inglês por e-mail
Agora é a sua vez de deixar o inglês afiado! Cadastre-se agora mesmo e comece a receber as dicas de inglês do Tecla SAP por e-mail. Não custa nada! Clique no botão abaixo e digite nome e e-mail. E você ainda leva dois e-books na faixa!
Quero receber as dicas de inglês mais os dois e-books!
Tem dúvidas de inglês? Pergunte no Fórum!
Se tiver alguma dúvida de inglês, envie sua pergunta para a gente no Fórum Tecla SAP! É grátis! Venha participar dessa comunidade cada vez mais atuante! Tenho certeza de que você vai adorar!
Referência: “Phrasal Verbs – Como falar inglês como um americano!” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2004. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.
[…] Cf. Phrasal verbs com SEE […]