Pagando Mico: SOUP OR SALAD?

Reading time: less than 1 minute

salada

Em uma ida a serviço para os Estados Unidos, fui almoçar certo dia e, após fazer meu pedido, a atendente perguntou se eu queria uma sopa ou uma salada como acompanhamento (Do you want soup or salad?). Como gosto muito de salada, fiquei contente e respondi: “Yes, I want the super salad!” Entendi que ela estava me oferecendo uma “super salada”, pois ela perguntou rapidamente e a junção de “soup or” soou ao meu ouvido como “super”. Depois de três tentativas infrutíferas da garota, perguntando se eu queria a sopa ou a salada, e eu respondendo que aceitava a super salada, a ficha caiu. Pedi desculpas e comi a salada, que de super não tinha nada.

Cf. Textos Mastigados

Referência: “Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar”, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha.

Quem é que nunca deu uma bola fora ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para [email protected]. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Paulo Mattos
Paulo Mattos
11 anos atrás

Ah, isso nao se faz! Achei que esta historia era minha! Aconteceu comigo praticamente do mesmo jeito. Pelo menos descobri que nao sou o unico que fez papel de palhaco com a super salada. Mas uma amiga conseguiu me superar nessa, ela pediu um “kidnap” ao inves de “napkin”. Sorte dela que o garcom nao a obedeceu. Abracos

Luiz
Luiz
14 anos atrás

eu ja cai na mesma armadilha..

soup or salad? super salad.. hahahahaha