Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Isa Mara Lando
STINK
- “Quite frankly, as a singer… you stink!”
- Para ser franca, como cantora você é péssima! (NÃO
cheira mal…)
STINK (v.)
1. feder, cheirar mal
- I sniffed by backpack. It stunk like a skunk.
- Dei uma cheirada na mochila. Fedia como um gambá!
2. (inf.) ser péssimo, horrível, horroroso; uma droga, negação, porcaria; fazer algo muito mal
- The economy stinks.
- A economia está péssima, vai muito mal.
- My son stinks at sports.
- Meu filho é uma negação em esportes.
- Frankly, my job stank.
- Francamente, meu emprego era horrível, uma droga.
- I was so hopeful before the game, but my team just stank.
- Eu estava tão esperançoso antes do jogo, mas meu time foi péssimo, jogou muito mal.
Cf. O que “IT SUCKS” quer dizer?
STINKING (adj.)
1. malcheiroso, asqueroso, catinguento, empesteado, fedido, fedorento, fétido, mefítico, nauseabundo, nauseante, nojento, pestilento, podre, pútrido, repugnante
- Stinking garbage cans
- Latas de lixo fedorentas
- There’s a stinking smell in the city anywhere you go.
- Há um odor fétido, nauseabundo na cidade, onde quer que se vá.
2. mau, péssimo, porcaria, ruim; uma droga Cf. AWFUL
- That stinking job!
- Aquela droga, aquela porcaria de emprego!
Cf. Trabalho em inglês: 10 palavras e expressões comuns. Evite a #10!
Referência: “VocabuLando” de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha. Compre seu exemplar com conforto e segurança no site da Disal Distribuidora.
Lucas, tudo bem?
Obrigado por apontar o equívoco. Já foi corrigido. Volte sempre!
Abraços a todos