TAKE A HIKE: qual é o significado e a tradução dessa gíria?

Tempo de leitura: 2 minutos

Take a hike by Jack Scholes

TAKE A HIKE

take a hike

TAKE A HIKE! (US)
[“Cai fora!”; “Se manda!”]

  • Take a hike! You’re annoying me.
  • Cai fora! Você está me irritando.

Cf. Gírias: BEAT IT!

Cf. Xingar em inglês: de “Vá plantar batata!” a “Vá tomar…!”

CfFui! Como se diz a gíria “Fui! ou “Estou caindo fora” em inglês?

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos muito saber o que você achou da dica do Prof. Jack Scholes sobre a expressão take a hike. Participe enviando sua opinião na seção de comentários abaixo. Muito obrigado!

Dicas por e-mail

Excelente! Agora que você já aprendeu o significado da expressão take a hike, por que parar por aí? Você sabe que manter contato constante com o idioma estrangeiro é fundamental para você fazer seu inglês decolar, não sabe? O próximo passo é fazer seu cadastro gratuitamente agora mesmo para começar a receber as atualizações do Tecla SAP por e-mail, além de boletins especiais com o melhor do conteúdo do blog. É grátis e muito fácil! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada. Você ainda ganha a versão condensada do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E isso é só começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vamos continuar nas redes sociais a conversa sobre a expressão take a hike? Escolha uma das opções para não deixar seu inglês enferrujar:

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Você pode seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também. Atingi o limite de 30 mil conexões e não consigo, infelizmente, aceitar novos convites.

Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é importantíssimo manter contato constante com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber uma notificação para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nosso papo nas redes sociais. A gente se fala em breve…

Referência

Modern Slang – Easy Way, de Jack Scholes, Disal Editora, 2005. Leia a resenha para obter mais informações sobre a obra.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

3 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] Cf. TAKE A HIKE: qual é o significado e a tradução dessa gíria? Cf. Michael Jackson: vocabulário para falarmos sobre Michael Jackson em inglês […]

Mika
Mika
13 anos atrás

É como mandar passear ^^

Adriano
Adriano
13 anos atrás

beat it eu ja conhecia, porém take a hike pra mim é nova. obrigado