LinkedIn: qual é a pronúncia do nome da rede social?

Reading time: 4 minutes

LinkedIn by Ulisses Wehby de Carvalho

LinkedIn

linkedin

Como você pronuncia LinkedIn?

Antes mesmo de você pensar em uma resposta, seja ela qual for, para o subtítulo deste post, é importante levarmos em consideração o idioma que estamos falando na hora de pronunciar uma palavra estrangeira. Por exemplo, a pronúncia /linqueDIN/ soa mais natural quando você estiver falando em português com amigos em uma conversa informal. Ou seja, pronuncie LinkedIn do mesmo jeito que pronunciam praticamente todos os brasileiros, sejam os falantes de inglês ou não.

Se, por outro lado, você estiver conversando em inglês em ambiente profissional, recomendo usar a pronúncia /LINKTIN/ porque é esta a forma adotada pelos falantes nativos da língua inglesa. Preste especial atenção ao som de “T” que a terminação “-ED” passa a ter quando precedida pela consoante “K”. O mesmo princípio se aplica ao passado dos seguintes verbos: work – worked /workt/, park – parked /parkt/, talk – talked /talkt/ e, é claro, link – linked /linkt/ também.

Não se deixe enganar pelo enorme apelo visual exercido pela letra “D” presente em todas essas palavras e faça um esforço consciente para omitir esse som na hora de pronunciar LinkedIn e as demais palavras do grupo. Para dirimir eventuais dúvidas, assista a este vídeo do canal Rachel’s English no YouTube: How to pronounce -ed verb endings: American English Pronunciation.

LinkedIn pronunciado por nativos

Para eliminar dúvidas, assista à introdução do vídeo Arianna Huffington para ouvir o nome LinkedIn ser pronunciado algumas vezes por Erika Rottenberg, funcionária da rede social. A pronúncia de LinkedIn /LINKTIN/ fica mesmo muito clara.

Aproveitando o tema, vale ressaltar que não é necessário, a meu ver, adotarmos a pronúncia americana exagerada quando usamos palavras inglesas em uma conversa informal em português. Fico meio estranho falar “Wrangler” exagerando no “R” retroflexo inicial, no “A” como se fosse um “É” e no “R” retroflexo final, assim /RRRRéééénglerrrr/, se todos os “mortais” usam o “R” aspirado mesmo. Fica meio pedante, você não acha?

Em suma, se estiver falando inglês, capriche na pronúncia e mande wrangler (inglês americano – fonte Macmillan Dictionary) ou wrangler (inglês britânico – fonte: Collins Dictionary) e LinkedIn /LINKTIN/, mas vá de /rângler/ e /linqueDIN/ mesmo se a conversa for em português. Capisce?

Como pronunciar outras marcas em inglês?

Assista à série de vídeos sobre a pronúncia em inglês de marcas famosas. São 150 nomes de empresas, produtos, marcas e modelos cujas pronúncias podem causar alguma confusão. Amplie seu vocabulário, aprenda a pronunciar os nomes de marcas e, em última análise, aperfeiçoe sua pronúncia em inglês em geral porque muitos dos problemas de pronúncia existentes nos nomes de marcas também estão presentes em outras palavras da língua inglesa.

Tecla SAP no LinkedIn

“Todo artista tem de ir aonde o povo está…”
(Nos bailes da vida, de Milton Nascimento e Fernando Brant)

Volto a citar a letra dessa linda canção para anunciar que também estou no LinkedIn. Clique para adicionar meu perfil no LinkedIn. Reitero que o Tecla SAP sempre se baseou no princípio de que o material do blog tem de ser entregue no formato que o leitor escolher.

Além do LinkedIn, você pode escolher receber o conteúdo via E-mail, Facebook ou Twitter. A intenção continua sendo fazer com que você fique com cada vez menos desculpas para não acompanhar as dicas do blog! 😉

Cf. Harry: a pronúncia de Harry e o R retroflexo

Cf. FOCUS: como pronunciar “FOCUS” em inglês?

Cf. KPI: cuidado com a pegadinha de pronúncia na sigla KPI

Speak up! We’re listening…

Gostou da dica sobre a pronúncia de LinkedIn? Sua opinião é muito importante na seção de comentários. Nós do Tecla SAP agradecemos o interesse e a participação.

Google+, LinkedIn e Twitter

Adicione meu perfil no LinkedIn para receber conteúdo exclusivo. Se preferir acompanhar as dicas do Tecla SAP pelo Twitter, siga a conta @teclasap. A gente se fala nas redes sociais…

Pela educação…

Clique no ícone da rede social de sua preferência. Divulgar conteúdo educacional é dever de todos! Faça a sua parte. Muito obrigado!

Referência

Guia de Pronúncia Completo, de Adir Ferreira, Adir Ferreira Idiomas, 2014. Leia a resenha.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

23 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] 2. LinkedIn: qual é a pronúncia do nome da rede social? […]

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

André, tudo bem?

Muito obrigado pelo feedback. Fico contente em saber que o conteúdo dos vídeos está sendo bem aproveitado.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Clérton, tudo bem?

Recomendo a leitura do artigo do “Grammar Nazi? Quem é? O que faz? Onde vive?” em https://www.teclasap.com.br/grammar-nazi/

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Henderson, tudo bem?

Muito obrigado pelo feedback simpático. Volte sempre!

Abraços

Wilma Guedes
Wilma Guedes
8 anos atrás

You are the Best Professor Ulisses!!!! sempre mostro e discuto suas dicas com meus alunos….Um bom dia e muito sucesso sempre!!!!

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás
Responder para  Wilma Guedes

Wilma, tudo bem?

Muito obrigado pelo feedback simpático. Elogio de professor tem sabor especial… 😉 Volte sempre!

Abraços

trackback

[…] Cf. LinkedIn: qual é a pronúncia do nome da rede social? […]

trackback

[…] Cf. LinkedIn: qual é a pronúncia do nome da rede social? […]

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás

Zé Luiz, tudo bem?

Muito obrigado pela gentileza de comentar. Fico contente em saber que a informação foi útil para você.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás

Sidnei, como vai?

Obrigado por ajudar a divulgar o conteúdo do Tecla SAP. Valeu!

Abraços

trackback

[…] os nativos. A pronúncia de estrangeirismos em português é assunto que já foi tratado no post LinkedIn: qual é a pronúncia do nome da rede social?. Os cuidados que você deve tomar quando falar WhatsApp em inglês são os […]

Patrícia Carvalho
Patrícia Carvalho
9 anos atrás

Sempre tive essa dúvida…adorei o aprendizado sobre a pronúncia!Muito bom mesmo!Obrigada Ulisses!

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás
Responder para  Patrícia Carvalho

Patrícia, como vai?

Agradeço a gentileza de comentar. Volte mais vezes e participe sempre que puder!

Abraços

Rogerio Manao
Rogerio Manao
9 anos atrás

Obrigado Ulisses. Sempre pronunciei errado essa palavra. Suas dicas são de extrema importância para lapidar nosso aprendizado do inglês. Valeu pelas dicas e sucesso sempre. Abraços.

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás
Responder para  Rogerio Manao

Rogério, tudo bem?

Muito obrigado pelo feedback simpático. É bom saber que o conteúdo está sendo bem aproveitado. Valeu!

Abraços

Suyan Franco
Suyan Franco
9 anos atrás

Ótima dica principalmente citando mais exemplos! Tenho aprendido um pouco a cada dia com você!

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás
Responder para  Suyan Franco

Suyan, tudo bem?

Obrigado pelas palavras gentis. A satisfação é grande em saber que o conteúdo está sendo bem aproveitado. Volte mais vezes.

Abraços

Roberta Nunes
Roberta Nunes
9 anos atrás

Muito bom!

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás
Responder para  Roberta Nunes

Tks! Abs

Vanilton
Vanilton
9 anos atrás

Excelente o post e muito útil. Sempre ficava em dúvida se, mesmo em uma conversa informal, devemos falar uma palavra da lingua inglesa com a pronúncia correta em inglês, mas fica forçado demais e sai do natural. Esse post ajudou a esclarecer isso. Muito obrigado!

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás
Responder para  Vanilton

Vanilton, como vai?

Obrigado pelo comentário. É claro que a decisão de se usar a pronúncia aportuguesada ou não em conversas informais é pessoal. Apenas expressei minha opinião sobre o tema. Há, é claro, quem não concorde. Suponho, no entanto, que a maioria pensa como eu e você.

Abraços

Fernandes Arrais
Fernandes Arrais
9 anos atrás

Olá,
Pelo menos aqui no Canadá, a pronúncia usada é /LINK IN/.

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
9 anos atrás
Responder para  Fernandes Arrais

Fernandes, tudo bem?

Obrigado pelo comentário. Essa é a impressão que se tem quando o nome da rede social é falado rapidamente. Em outras palavras, o som do “T” é quase imperceptível mesmo. Volte sempre!

Abraços,