Textos Mastigados: Hong Kong wife wins $154 million divorce settlement

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Conheça o programa “Textos Mastigados”.

inscreva-se

Seu inglês merece!

by the CNN Wire Staff

Hong Kong (CNN) — A Hong Kong judge [Um juiz de Hong Kong] ordered [determinou que] a wealthy real estate mogul [um magnata do setor imobiliário] to pay his former wife [pague à ex-esposa] $154 million in one of the city’s largest divorce settlements [um dos divórcios mais caros da cidade].

Cf. Falsos Cognatos: ESTATE

The divorce award [o valor da partilha] translates to [equivale a] HK $1.2 billion [1,2 bilhão de dólares de Hong Kong] and dwarfs [ofusca; supera em muito] famous settlements in other countries.

Textos Mastigados: Hong Kong wife wins $154 million divorce settlement

In comparison [Para fins de comparação], Paul McCartney was ordered [foi obrigado] to pay Heather Mills almost $50 million three years ago.

Court documents [O processo] released [divulgado] Thursday detailed a breakdown [detalhou; desmembrou] of the ruling [a decisão; o veredito].

It includes a home in the city worth [no valor de] HK $250 million, a London residence valued at [avaliada em] HK $30.5 million and HK $2.5 million to buy [destinados à compra de] two cars.

Cf. Qual é a diferença entre “HOUSE” e “HOME”?

Samathur Li Kin-kan and his wife [e a esposa], Florence Tsang Chiu-wing, married [casaram-se] in 2000 and separated in 2008, according to [segundo] court documents [os autos].

Cf. Preposições: Casar-se

They lived a lifestyle [Viviam como] “best described as just below that of [praticamente como] a US-dollar billionaire,” court documents said.

Cf. Falsos Cognatos: BILLION

The wife told local media [disse a jornalistas que] she was “delighted” [felicíssima] as she left the courtroom smiling [estampando um sorriso no rosto ao sair do tribunal].

Conheça o programa “Textos Mastigados”.

inscreva-se

Seu inglês merece!

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Rafael
Rafael
11 anos atrás

Hi, I have a question about ”former wife”

The correct is:
Ex-wife
or
Former wife?

Thanks