Reading time: less than 1 minute
A expressão this night está certa?
This night é possível numa construção de reported speech ou indirect speech (discurso indireto), mas não é muito comum. Se quiser se referir a “esta/essa noite” no passado, será mais normal dizer that night. Agora, atenção: se você estiver se referindo a hoje à noite, então não será nem this nem that. Será tonight.
Cf. Discurso indireto (1)
Cf. Mais Vocabulário
Cf. Mais Expressões Idiomáticas
Referência: “Tirando Dúvidas de Inglês” de Michael Jacobs, Disal Editora, 2003. Leia a resenha. Compre seu exemplar no Submarino ou na Disal.
Pode se referir “Last Night” como “aquela noite”? ou apenas “noite passada” se referindo a noite anterior?
Artur,
Que tal “that night”? Obrigado pelo interesse no blog.
Abraços a todos