Tempo de leitura: 2 minutos
Top-notch by Jack Scholes
TOP-NOTCH
TOP-NOTCH
[de alta qualidade; de primeira categoria; excelente]
- This is a top-notch institute.
- Este é um instituto de primeira categoria.
Antigamente, era costume marcar os pontos nos jogos com um talho – notch – em uma tábua. No sentido figurado, quem atinge o máximo de pontos – top notch – é considerado de primeira categoria.
A pronúncia de top-notch no Macmillan Dictionary
Clique para ouvir a pronúncia americana e a pronúncia britânica de top-notch, ambas segundo o Macmillan Dictionary. Para ouvir nativos pronunciando a expressão em situações reais, vá ao site YouGlish, digite top-notch e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Você tem a opção de escolher três pronúncias diferentes: americana, britânica e australiana. Bons estudos!
HEAR x LISTEN
Assista ao vídeo “HEAR x LISTEN: a diferença entre os dois verbos e muito mais…” e esclareça essa dúvida de uma vez por todas! Você vai conhecer diversas expressões idiomáticas acompanhadas de exemplos reais extraídos de trechos de vídeos do YouTube.
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário de inglês e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. KILLING IT: às vezes “KILLING” não mata…
Cf. COOL: o que a gíria significa? Como traduzir “COOL”?
Cf. BATTING A THOUSAND: qual é o significado e a tradução da expressão?
Speak up! We’re listening…
Tudo bem? Nós do Tecla SAP gostaríamos muito de saber se você gostou de conhecer o significado, a pronúncia e a tradução de top-notch. Escreva na seção de comentários dizendo se o conteúdo contribuiu de alguma forma para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais. Sua participação é, como sempre, muito bem-vinda e importantíssima para termos condições de levar conteúdo educacional a cada vez mais pessoas. Contamos com a sua colaboração! Participe! Muito obrigado.
Referência
Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia, de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2009. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.
Evandro, como vai?
Muito obrigado pelo feedback. Volte mais vezes.
Abraços
Que interessante…
Meu livro atende por esse nome e nunca consegui decifrar seu significado…
Meus agradecimentos!
Débora,
Eu é que agradeço pela visita e pelo comentário. Volte mais vezes!
Abraços a todos
O meu também. É um ótimo livro e eu demorei um pouco para saber o qeu era top notch.
Eu traduzia como algo entalhado, com bom acabamento… Acho que é mais ou menos o significado das capas. 😀