Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Está com fome? Vai encarar um apetitoso cachorro quente da barraquinha da foto? O arquivo foi enviado ao Tecla SAP por Gilberto Rogério Landim. A foto foi tirada na cidade de Senhor do Bonfim, na Bahia.
Você já deve saber que a grafia correta é “HOT DOG”, certo? Nunca é demais repetir que o intuito da campanha “Troca a placa!” é apontar equívocos ortográficos em inglês para evitar que mais gente os repita.
Peço aos leitores do blog que quiserem colaborar enviando fotos, que dêem preferência às placas e cartazes de locais públicos com grande circulação de turistas estrangeiros. Vamos todos juntos deixar uma boa impressão para os visitantes estrangeiros? Vamos também ajudar o turismo brasileiro? Conto com você!
Para ver as outras fotos já publicadas, clique na tag “Troca a placa!“. Obrigado.
Pelo menos o vendedor está sendo sincero e franco,anunciando que a carne da salsicha que ele vende, é podre e estragada !
hehehehehh
para piorar faltou: Rot Dogui!!!
fala sério!!!
Segundo o dicionário Michaelis: ROT é podridão, putrefação, deterioração, decomposição. 2 coisa podre ou estragada. • vt+vi 1 apodrecer, putrefazer, deteriorar, decompor, estragar. 2 decair, corromper, tornar-se corrupto, degenerar. 3 fazer apodrecer. • interj exclamação de desgosto, irritação: arre! irra! bolas!
Me lembra um “inimigo” de um jogo, que se chamava ROTWORM… credo, hehe!
Faltou só vc dizer o que “rot” significa pra ficar ainda mais weird! hehehe