Tempo de leitura: 4 minutos
Deliver by Isa Mara Lando
DELIVER
DELIVER (v.)
Deliver nem sempre significa “entregar”. Também significa “cumprir o prometido”, em especial quando intransitivo:
- We are tired of politicians that don’t deliver.
- Estamos cansados de políticos que não cumprem o que prometem.
1. entregar; oferecer, apresentar, dar, fornecer, disponibilizar, levar, prestar (serviços), proporcionar, trazer, transmitir
Cf. PROVIDE
- He delivers newspapers door-to-door.
- Ele entrega jornais de porta em porta.
- The hardest thing for a policeman is to deliver a death message.
- A pior coisa para um policial é levar uma mensagem de morte [à família].
- We deliver software applications over the internet.
- Transmitimos aplicativos via internet.
- Public services must be delivered electronically.
- Os serviços públicos devem ser oferecidos, prestados, fornecidos, disponibilizados, apresentados por meios eletrônicos.
- This system delivers tangible benefits.
- Esse sistema traz, dá, oferece, proporciona benefícios tangíveis.
2. cumprir o prometido, realizar; cumprir seus compromissos, fazer o que promete; dar conta de suas obrigações, fazer o seu papel; prestar bons serviços; satisfazer as expectativas, ter o desempenho esperado; apresentar, conseguir, obter resultados concretos, fazer algo de concreto; não ficar só na promessa, nas palavras; inf. dar conta do recado
- Our customers have confidence in our ability to deliver.
- Nossos clientes confiam na nossa capacidade de cumprir o que prometemos / prestar bons serviços.
- He is a manager who just can’t seem to deliver.
- É um gerente que não consegue bons resultados, não dá conta das suas obrigações.
- The market quickly discovers which companies can deliver on promises.
- O mercado descobre rápido quais empresas conseguem, realizar, cumprir o que prometem.
- The dictator promised democracy, but never delivered it.
- O ditador prometeu democracia, mas nunca cumpriu a promessa, ficou só nas palavras, na promessa.
= deliver the goods
- The candidate has made many promises, but will he be able to actually deliver the goods?
- O candidato fez muitas promessas, mas será capaz de realmente cumpri-las, realizá-las, concretizá-las?
- Anthony Hopkins didn’t come cheap, but he really delivers the goods.
- Hopkins custou caro à produção, mas ele realmente satisfaz, dá conta do recado.
3. realizar, executar, concretizar, cumprir, implantar, implementar; levar ao mercado, ao público; pôr em prática; apresentar, dar, gerar, produzir sucesso, benefícios, resultados (concretos, tangíveis)
Cf. DEPLOY
- In many companies, proposals are approved without details of how they are to be delivered.
- Em muitas empresas, as propostas são aprovadas sem detalhes sobre como devem ser realizadas, executadas, cumpridas, concretizadas, implementadas, postas em prática.
- The company failed to deliver good results.
- A empresa não conseguiu gerar, apresentar, produzir bons resultados.
- We develop and deliver training programs.
- Criamos e implementamos programas de treinamento.
deliver the numbers
Cf. NUMBER
- Many private hospitals try to deliver the numbers by doing unnecessary surgeries.
- Muitos hospitais particulares procuram apresentar bons resultados financeiros realizando cirurgias desnecessárias.
4. aprontar, completar, concluir, finalizar, terminar
- There are many challenges to delivering a project on time and to specification.
- Há muitas dificuldades para se aprontar, concluir, finalizar, terminar um projeto dentro do prazo e segundo as especificações.
5. render; ter um rendimento; proporcionar benefícios, bons resultados
- The kids push themselves to deliver at the same level they see in their older colleagues.
- Os rapazes se esforçam para render, conseguir o mesmo rendimento que os colegas mais velhos.
- These heavy, expensive programs often deliver less than anticipated.
- Esses programas caros e pesados muitas vezes têm rendimento menor, proporcionam menos benefícios do que o esperado.
6. proferir, fazer (discurso, conferência); falar
Cf. ADDRESS
- Greenberg will deliver his speech at the annual meeting of the Harvard Alumni Association.
- Greenberg fará um discurso, falará na reunião anual dos ex-alunos de Harvard.
7. dar à luz; partejar, fazer o parto; assistir, atender a parturiente
- She delivered a beautiful little girl.
- Ela deu à luz uma linda menininha.
- Most births are delivered by Dr. Smith.
- A maioria dos partos é feita pelo Dr. Smith.
- The baby was delivered by a midwife.
- O bebê nasceu pelas mãos de uma parteira.
- Most local women are delivered by a midwife.
- As mulheres da região em geral são partejadas, assistidas, atendidas por uma parteira.
Speak up! We’re listening…
Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se você gostou da dica sobre o verbo to deliver. O texto que você acabou de ler contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Fazemos questão de saber se o conteúdo que você acabou de ler foi útil para podermos continuar levando material relevante para os nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.
Pela educação
Parabéns por ter compartilhado essa dica com os amigos! Se mais gente divulgasse conteúdo educacional nas redes sociais como você, a educação em nosso país seria bem melhor, você não acha? Muito obrigado pela participação!
Referência
VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.
[…] 2. atender, dar, prestar, oferecer (serviços, apoio etc.) Cf. DELIVER […]
Enquanto à expressão:”…but deliver us from evil”. Presente no pai nosso, em que o verbo “to deliver” terá significado semelhante a livrai-nos?Como podemos explica-lo? E quando devemos emprega´lo nesse sentido?
Messias,
Tudo bem? Não sou especialista em questões religiosas, mas não creio que o significado usado na prece seja muito diferente dos apresentados na dica. Não sei se a versão em português foi traduzida do inglês ou de outro idioma. Não sei qual é a origem da versão em inglês. Penso que você não deve se prender tanto à forma (deliver = livrar), mas sim à intenção presente nas duas versões da mesma oração. A meu ver, não se trata de outra acepção diferente.
Abraços a todos