Tempo de leitura: 1 minuto
by Ulisses Wehby de Carvalho
XOXO
Escrevi há pouco tempo um texto intitulado “Abraço: como se diz em inglês ‘Abraços’ no final do e-mail?” e acabei me esquecendo de falar sobre XOXO, expressão popularizada pela série de TV Gossip Girl e também pela canção XO, da cantora Beyoncé. Perguntado por um leitor, resolvi complementar o post original aqui.
Sabemos que XOXO quer dizer “Abraços e beijos” e é a forma usada para encerrarmos informalmente uma carta ou e-mail. Entretanto, não existe consenso quanto à origem da expressão. Há quem afirme que o X representa os lábios de duas pessoas se beijando e a letra O, quatro braços formando um abraço. Outra teoria diz que o X é a representação dos braços e o O significa o formato da boca ao beijar. Não deixe de ler o que o Prof. Michael Jacobs escreveu sobre o tema, em “Abraços: como dizer “abraços” e “beijos” em inglês?“.
Pronúncia de XOXO
Saber como se pronuncia XOXO? Soletre /eks/ – /əʊ/ – /eks/ – /əʊ/. Não ficou claro? Para confirmar, consulte o YouGlish, digite xoxo e deixe que a ferramenta faça uma busca nos vídeos do YouTube em que nativos pronunciam xoxo.
Agradecimento
Já que estamos falando sobre XOXO, aproveito a oportunidade para agradecer a todos pelo interesse no Tecla SAP e pela ajuda na divulgação do conteúdo do blog durante todos esses anos. A afirmação é até óbvia, mas nunca é demais lembrar que sem a sua participação, o Tecla SAP não existiria. Muito obrigado de coração!
XOXO
Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube
Quer aprimorar seu inglês de forma gratuita? Então, assista aos vídeos do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Este é o lugar ideal para você que deseja aprimorar os conhecimentos de inglês.
Com mais de 30 anos de experiência como intérprete de conferência e mais de 3000 dias de trabalho em cabine de tradução simultânea, Ulisses Carvalho é especialista no tema. Além disso, ele já lecionou inglês e tradução simultânea em diversas instituições e possui quatro livros publicados.
No canal, você encontrará centenas de vídeos abordando diversos tópicos relacionados ao estudo de inglês, tradução e interpretação. Por exemplo, os erros mais comuns de pronúncia, dicas de vocabulário, Business English, gírias, phrasal verbs, gramática, inglês com música, pronúncia de nomes de marcas e pessoas famosas, tradução simultânea, pronúncia de nomes de lugares, etc. Clique para assistir ao vídeo mais recente! 👇🏼
O canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho é uma rica e variada fonte de informações no YouTube. Aproveite, portanto, essa oportunidade de aprendizado e inscreva-se agora mesmo. É grátis! Não perca a chance de explorar esse vasto mundo de conhecimento e melhorar de fato seus conhecimentos da língua inglesa. Venha fazer parte da comunidade!
Cf. Ficar: como se diz “ficar” em inglês? A explicação definitiva…
Cf. Chupão: como dizer a gíria no inglês americano e no britânico?
Cf. Beijo de língua? Como podemos dizer “beijo de língua” em inglês?
Speak up! We’re listening…
As informações deste post foram úteis? As explicações e os exemplos foram claros? O conteúdo foi de alguma forma relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito saber o que você tem a dizer com o intuito de oferecer mais conteúdo que seja de fato relevante para você.
Enfim, acreditamos no poder da interação e em aprender uns com os outros. Use, portanto, a seção de comentários a seguir para enviar perguntas, compartilhar sua opinião ou só agradecer. Seus comentários não apenas nos ajudam a melhorar, mas também criam uma comunidade vibrante de entusiastas do estudo da língua inglesa.
Em suma, vamos tornar a aprendizagem de idiomas uma jornada colaborativa. Com certeza, sua voz é mesmo muito importante. Não hesite, deixe um comentário e vamos iniciar a conversa!
Obrigado. A ferramenta YouGlish é demais !
Nada de demais essa resposta. Incrível o link “como dizer FORA TEMER em inglês”… Que útil…
Janaína, tudo bem?
XOXO não deixa de ser um simbolismo para felicidade, carinho, amor etc., não é? Afinal de contas, qual é a motivação dos beijos e dos abraços? 😉
Abraços
Tchuliu, tudo bem?
Não conheço a abreviação. Vamos ver se alguém sabe e dá uma luz…
Abraços
Bárbara, tudo bem?
Obrigado pela visita. Como o texto afirma, não existe uma resposta 100% segura; apenas suposições.
Abraços
Bem curioso, gostei!!! E, já que despertaram o flashback, o ICQ ou IRC também tinha :* ou dependendo da empolgação, :***************************** (bons tempos!!)
Ana, tudo bem?
Muito bem lembrado! 😉 Obrigado pelo visita e pelo comentário. Volte sempre!
Abraços
Me lembro da época em que o ICQ estava no auge que também costumávamos representar a saudação final de uma mensagem “Abraços” da seguinte forma: []’s.
Guilherme, tudo bem?
Também me lembro bem dessa época. Os modismos vêm e vão…
[]
Mas qual é/seria a pronúncia de: XOXO?
pronuncia-se éks-ou-éks-ou
Mas qual é (seria) a pronúncia de: XOXO?
Agora me pegou mesmo!!!
Sempre usei abraços e beijos na forma de XX e OO.
Encontrei este site quando fui tirar essa dúvida, porque me corrigiram delicadamente respondendo com XOXO.
Chego aqui e encontro XOXO.
+++++ sempre vi XX OO. Acabei de assistir a um filme dos anos 80 e a garota escreveu: XXX OOO XXX. Costumo variar assim também, dependendo da pessoa para quem estou escrevendo(OO XX OO).
Sei que a linguagem muda com os anos, mas estou escrevendo errado então?????
ai ai
respostas por favor…
XXX
Great tip!
Thanks a lot!
Great tip!
Thanks a lot!
A GAGA FALA XOXO, ELA É LINDA E DIVA, ENTÃO ELA PODE, SÓ GENTE LEGAL PODE FALAR XOXO !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
olha xoxo, desde onde saiba era usada na decada de 30 em autografos de assinaturas (do que hoje conhecemos de meninas pin up) mas mulheres que geralmente faziam apresentações para entreterem militares quando estavam em campo, (cantoras de radios, meninas da vida mais sofisticadas etc)
para não escreverem Kisses and Hugs Fulaninha (que iria tampar toda a foto hehehehe) elas escreviam XOXO, que representava Kisses and Hugs, e assinavam o seu nome, assim deixavam a coisa “mais intima” e não destruiam a foto.
tem nada haver essa imbecilidade de gossip, ou de começar na internet por adolescentes, isso eh literalmente mais velho que minha avó de calcinha fio dental. SE SITUAM.
fonte: muitos livros de historia, leitura e estudo
The use of “x” to signify a kiss dates back to as early as 1765.
wikipedia (so para ninguem criticar)
para ver como todos aqui são bem novinhos
xxoo,
Catherine
@1palmito em lingua nenhuma que eu saiba. Mas quem fala em ingles usa isso https://www.teclasap.com.br/2007/12/28/curiosidades-xoxo/
https://www.teclasap.com.br/2007/12/28/curiosidades-xoxo/ tá aí uma coisa que eu também nunca entendi.
@DeboraCapuxu dá uma olhada nesse link: https://www.teclasap.com.br/2007/12/28/curiosidades-xoxo/
esse site é MARAVILHOSO!
EU TINHA RAZÃO,QUEM FALA XOXO É VIADO https://www.teclasap.com.br/2007/12/28/curiosidades-xoxo/
coomo sou alienado tive que apelar… :/ http://bit.ly/xvqtq
O que aprendi com alguns conhecidos nos Estados Unidos é que XOXO é a representação para beijos e abraços, sendo X para beijo e O para abraço (X = duas bocas se beijando e o som do beijo estalado). A expressão é muito usada entre adolescentes, utilizando-se também separados. Por exemplo: beijos : XXX; abraços: OOO; ou, até mesmo, XXXOOO. Depende de cada um.
XOXO, tg.